Мы получили печальное известие о том, что военный корабль «Слава» затонул в районе Моонзунда, но, к счастью, большинство членов экипажа спаслись. На борту «Петропавловска» произошел мятеж, и четырех офицеров убили самым подлым образом, сперва подвергнув их пыткам! Никак не верится, что эти добронравные матросы вдруг стали настоящими чудовищами, хуже зверей!
It was 17 degrees outside, so I could stay for a bit longer on my balcony. The dentist, Kostritskiy, paid me a visit to say farewell before his trip to Tobol’sk. He made a very good impression on me and moved me with his immeasurable devotion to Nika whom he adores. I was so overcome with emotion after our chat!
The weather was wonderful, warm, and I sat for a while on my balcony. Ksenia went to Yalta, to Kostritsky the dentist. He was allowed to go to Tobolsk, to my poor Niki. Polyakov has been discharged from hospital, but he still looks terribly pale and haggard. He is much weakened.
I feel my strength wilting all the same, I’ve weakened considerably. My only distraction are the visits from Doctor Meriamson, who always brings some news. See more
He brought the newspaper “Russkyoe slovo”, and so everyone quickly gathered around me. They’d written about the importance of creating a coalition, though all the unpleasant parties, the archival Bolsheviks and bombers are opposed to it.
In the last few days I learned that my mother had pneumonia, and went through it standing upright, and then contracted an inflammation in her middle ear. She is feeling better now, thank God. Since Kornilov’s speech they have been under even tougher arrest.
Thankfully, the beautiful weather of the past few days has returned, though I still feel myself to be “good for nothing,” as they say in English. See more
The ladies have departed for Yalta. Sonya Den came by for tea—she has received a postcard from Tobolsk from little Olga. She writes that the ride was smooth, but they then had to spend an entire week on board the ship because those rascals didn’t even bother to prepare a house for them. How outrageous, how scandalous! And it is frightfully cold there. The poor things! How awful and despicable it all is!
I cannot describe the extent to which I long for my sweet little dog. It seems to have become more unbearable! It is very hot, I have not left the house at all and do not feel like doing anything.
My beautiful Chifu died last night. What grief! Both my Cossaks were very compassionate, they brought her to me in a basket. We buried my beautiful Chifu after tea.
It is the birthday of dear Mama and our Iferie. The weather was delightful and hot. During the day we cut down three small trees and sawed them up and another two older ones which had fallen. The work was hard. At six o'clock we went to services and vespers. I read aloud as usual. Yesterday evening Kerensky suddenly came from the city and stopped in person. See more
It appears that the whole government is falling apart; he himself has tendered his resignation and is awaiting a decision which must come at the conference meeting of the different parties which are all meeting in the Winter Palace.
I've got horrible back pain and I am afraid to make a move. Took a hot bath, a salipyrine, I hope it will help. The weather is very hot and quiet. A comission arrived to check on us and on our inspectors. Well, we'll see if it gets better or maybe even worse: lately we are facing constant problems and holdbacks every time we want to go somewhere.
It got warmer, the wind spent itself a little. I'm feeling rather bad. How much humiliation do we endure from our inspectors! How much trouble do they cause! I went for a little walk with my daughters in the garden. A doctor arrived right after breakfast to take a look at the boys. See more
But he hadn't even started when this vile non-commissioned officer flew in and tried to send him away, saying that his name had apparently not been put into the charge of quarters book.
The doctor got so scared that he wanted to leave immediately, but, thankfully, Xenia has vigorously interfered, and he stayed. As a result, I felt no liveliness of freshness after out trip. How horrible!
As usual, I went to church. The time has been changed—all the clocks have been shifted one hour forward. I slept badly last night thanks to those vile mosquitoes—one more bit of sheer torture on top of all my other miseries and misfortunes.
To my indescribable joy, after four months of melancholy waiting, I at last received a whole package of wonderful letters from my beloved Alix. When I saw the familiar handwriting I felt as if I had come back to life and become a new person. I imagined what pleasure I would experience over the next few days as I read the letters.
I haven’t been outside - it was too hot, I spent my day reading. My mood is getting more and more gloomy and melancholic. Thankfully, there is some good news from the front, a lot of people have been captured, and many guns taken.
At four in the afternoon I came downstairs to join Olga, there was tea waiting for me and other delicacies.